διαμένω

διαμένω
διαμένω impf. διέμενον; fut. 3 sg. διαμενεῖ LXX; 1 aor. διέμεινα; pf. διαμεμένηκα (s. μένω; Pre-Socr., X., Pla. et al.; ins, pap, LXX; En 23:2; TestJud 21:1; JosAs 21:3 cod. A and Pal. 364 [p. 71, 14 Bat.]; EpArist; Philo; Jos., Ant. 14, 266; 20, 225; Just.; Tat. 20, 2; Ath., R. 61, 17 al.) gener. ‘remain’.
to continue in an activity, state, or condition, remain πάντα οὕτως δ. everything remains as it was 2 Pt 3:4. μετὰ νηπιότητος δ. ἔν τινι remain with innocence in someth. Hs 9, 29, 2. τὸ δένδρον τοῦτο ὐγιὲς διέμεινεν remained healthy Hs 8, 1, 4. διαμείνατε τοιοῦτοι remain as you are (Epict. 2, 16, 4) Hs 9, 24, 4; cp. 9, 29, 3. διέμενεν κωφός he remained mute Lk 1:22 (cp. SIG 385, 8; EpArist 204 πλούσιος δ.). ἔν τινι (PTebt 27, 40) remain somewhere permanently Hs 9, 28, 5; continue in someth. (Pla., Prot. 344b; 3 Macc 3:11) ITr l2:2; IPol 8:3; Hs 9, 29, 1; διαμένουσι λαμπροί they will stay bright Hs 9, 30, 2. Abs. remain, continue (Dio Chrys. 57 [74], 21; LXX; EpArist 226; 258; 259) Pol 1:2.
continue to exist, live on opp. ἀπολέσθαι Hb 1:11 (Ps 101:27).
to continue in association with someone, remain continually w. someone δ. πρός τινα Gal 2:5; cp. Ac 10:48 D; δ. μετὰ τινος stand by someone (Sir 12:15) Lk 22:28.—DELG s.v. μένω. M-M.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • διαμένω — διαμένω, διέμεινα βλ. πίν. 178 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • διαμενῶ — διαμένω continue fut ind act 1st sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμένω — διᾱμένω , διάζομαι set the warp in the loom fut part mp masc/neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) διᾱμένω , διάζομαι set the warp in the loom fut part mp masc/neut gen sg (doric aeolic) διαμένω continue pres subj act 1st sg διαμένω continue… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμένω — (AM διαμένω) κατοικώ, μένω κάπου για ένα διάστημα, ενδιατρίβω αρχ. (για καταστάσεις και ιδιότητες) παραμένω 2. (για χρώματα) διαρκώ 3. επιμένω («διαμένει ἐν ἑαυτῷ» επιμένει στον ίδιο σκοπό) 4. τηρώ τη θέση μου 5. ζω 6. υπομένω 7. εξακολουθώ …   Dictionary of Greek

  • διαμένω — διέμεινα, κατοικώ, μένω κάπου: Όλο το καλοκαίρι διαμένει στην εξοχική του κατοικία …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • διαμένετε — διαμένω continue pres imperat act 2nd pl διαμένω continue pres ind act 2nd pl διαμένω continue imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμένῃ — διαμένω continue pres subj mp 2nd sg διαμένω continue pres ind mp 2nd sg διαμένω continue pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεινάντων — διαμένω continue aor part act masc/neut gen pl διαμένω continue aor imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμενηκότα — διαμένω continue perf part act neut nom/voc/acc pl διαμένω continue perf part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμένηκε — διαμένω continue perf imperat act 2nd sg διαμένω continue perf ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμένηκεν — διαμένω continue perf ind act 3rd sg διαμένω continue plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”